(ပံုကို Google မွယူပါသည္။)
ခ်စ္ျခင္းတရားနဲ႔ည…
တို႔ရဲ႕ႏွလံုးသားတစ္စံု အဲဒီညမွာတြဲကခဲ့ၾကတယ္။
လင္းလက္တဲ့ၾကယ္ေတြရဲ႕ေအာက္မွာ ခ်ိဳျမတဲ့ႏႈတ္ခမ္းတစ္စံု ထိခတ္ခဲ့ၾကတယ္။
ပန္းဥယ်ာဥ္ထဲက မင္းရဲ႕အေပြ႔အဖက္က ငါ့အတြက္ အဓိပၸÜါယ္အမ်ားႀကီး ျပည့္၀ေစခဲ့တယ္။
အခ်စ္အတြက္ည…
တို႔ႏွလံုးသားေတြ ခိုျဖဴေတြလို ညည္းတြားတဲ့ည
မင္းရဲ႕မ်က္၀န္းေတြ လင္းလက္တဲ့စိန္တစ္ပြင့္လို တျဖတ္ျဖတ္လက္တဲ့ည
အခ်စ္ေရ… ငါမင္းကို အစြမ္းကုန္ခ်စ္တယ္ကြယ္…..။
ယံုၾကည္ျခင္းနဲ႕ ဂရုစိုက္ၾကင္နာျခင္းေတြ ရခဲ့တဲ့ည
အခ်စ္ေရ… ကိုယ္တို႔အတြက္ အဲဒီညကို ဘုရားသခင္က ဖန္ဆင္းေပးခဲ့တယ္ကြဲ႔…။ ။
Lamar Cole ရဲ႕ "The Night Was Made For Romance" ဆိုတဲ့ အဂၤလိပ္ကဗ်ာေလးကို ဖတ္ရႈ ခံစားၿပီး ဆီေလ်ာ္သလို ဘာသာျပန္ ေရးဖြဲ႔ပါတယ္။ ဘာသာျပန္တဲ့ေနရာမွာ မကၽြမ္းက်င္တဲ့အတြက္ အမွားအယြင္းမ်ားရွိမွာပါဘဲ။ အဲဒီလို ခ်ဳိ႔ယြင္းခ်က္မ်ားအတြက္ ခြင့္လႊတ္ၾကပါလို႔ ေတာင္းပန္ခ်င္ပါတယ္။
အၿမဲတမ္း ၿငိမ္းခ်မ္းၾကပါေစ။
1 comment:
ႏွလံုးသားေတြ ခိုျဖဴေတြလိုညည္းတြားတဲ့ည...
လွလိုက္တဲ့ နိမိတ္ပံု၊ တင္စားခ်က္ကေလး...ကဗ်ာသမားမို႔ ကဗ်ာေတြေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ား ဖတ္ဖူးပါရဲ႕...ကိုယ္ကပဲ ညံ့လို႔လားမသိ...ဒီတင္စားခ်က္ကေလးကို ဒီတစ္ခါပဲ ဖတ္ရဖူးတယ္...ေက်းဇူးတင္လိုက္တာ...
Post a Comment